| Home || UK Radio || |

Added: Mar 21, 2008

From: vdarmdarm

Duration: 4:21

I'm 12. Cat is 7. English, Turkish and Farsi translations. I decided to play this song after I heard Googoosh singing it. I guess what comes from a heart will land on a heart. This is for you Ghilich. ******************* Ayriliq Azerbaijani lyrics by Farhad Ibrahimi Music composed by Ali Salimi Ayriliq (separation) ******** English Translation ******* I cannot sleep at nights, thinking of you. I cannot get these thoughts out of my mind; What am I to do since I cannot reach you? Oh, separation, separation, painful separation. It's harsher than any pain-separation. The dark nights are so long in your absence. I don't know where to go in the dark distance. The nights have injured my heart so much. Oh, separation, separation, painful separation. When I remember your hazel eyes, I ask the stars of your whereabouts. Have you forgotten me, now that we are apart? Oh, separation, separation, painful separation. **************** Fikrimden geceler yatabilmirem Bu fikri başımdan atabilmirem Tekrar Neyleyim ki sene çatabilmirem Ayrılık ayrılıK aman ayrılık Herbir dertten ala yaman ayrılık Tekrar Uzundur hicrimden kara geceler Bilmirem ben geldim hara geceler Tekrar Buruktur hicrimden kara geceler Ayrılık ayrılıK aman ayrılık Herbir dertten ala yaman ayrılık **************** اصل ترانه به زبان ترکی سروده شده در تاریخ پانزدهم مهرماه 1335 *** فیکریندن گئجه لر یاتا بیلمیرم بو فیکری باشیمدان آتا بیلمیرم دئییرم چون سنه چاتا بیلمیرم آیریلیق، آیریلیق ، آمان آیریلیق هر بیر دردن اولار یامان آیریلیق اوزوندور هیجرینده قارا گئجه لر بیلمیرم من گئدیم هارا گئجه لر ووروبدور قلبیمه یارا گئجه لر آیریلیق، آیریلیق ، آمان آیریلیق هر بیر دردن اولار یامان آیریلیق ********************* ترجمه فارسی : « فراق » شبا که خیالت خوابو می زنه یاد تو از سرم دل نمی کنه چه کنم قسمتم نا رسیدنه دور من دور من ، دور پرنهیب درد دوری تو ، درد بی شکیب از غمت چه سازه ناز این شبا سر بذارم کجا باز این شبا زخمه زخم قلب من باز این شبا دور من دور من ، دور پر نهیب درد دوری تو ، درد بی شکیب روشنای چشمات که یاد می یاد می پرسم ستاره ما هم در می یاد ؟ فکر و ذکرم اینه « اگه اون نخواد ؟» دور من دور من ، دور پرنهیب درد دوری تو ، درد بی شکیب ************** vdarmdarm rdarmdarm xdarmdarm Vido response to Googoosh (Ayriliq) in Azeri Turkish solo romantic piano persian Iranian Irani Persian farsi ghadimi folkloric Folk song Clasical Piano iran irani iranee music persian ostad harmony melodies traditional sonnati asil romantic music Taraneh persian Tasnif cat Ghilich Ghlichlou LaDucca Gugush googoosh Ayriliq Yaqub Zurufcu Zurufçi azeri quqush ququş zurufçu guney azerbaycan tabriz azari song Ayriliq اذری ایرانی دری پارسی فارسی

Channel: Music

Tags: airiliq  ayrilik  ayriliq  azari  azerbaijan  azeri  cat  farsi  googoosh  laducca  persian  tebriz  turkish  آیریلیق 


Rating: 4.58 (12 ratings)    Views: 4078' favoriteCount='2    Comments: 13

alushka87 Says:

Mar 22, 2008 - thanks for the translations.... I was always wondering what does it mean ;-)

IceDigger77 Says:

Mar 23, 2008 - it's not Azari..it's AzEri

ebrin909 Says:

Mar 23, 2008 - wow ... beautiful your so talented

vdarmdarm Says:

Mar 23, 2008 - Thank you. I will fix it.

SnowDropOfficial Says:

Mar 28, 2008 - beautiful

colouredwinds Says:

Apr 15, 2008 - amazing~

AlanSani Says:

May 7, 2008 - Fikrindən gecələr yata bilmirəm Bu fikri Başimdan ata bilmirəm Neyləyim ki sənə çata bilmirəm Arılıq, ayrılıq, aman ayrılıq Hər bir, dərddən olar, yaman ayrılıq Uzundur hicrindən qara gecələr Bilmirəm mən gedim hara gecələr Vurubdur qəlbimə yara gecələr Arılıq, ayrılıq, aman ayrılıq Hər bir, dərddən, olar yaman ayrılıq

babekfar Says:

May 17, 2008 - long live turkish yasa beeeeeeeee turkun yureyi tebriz yasasin azarbayjan long live turkish

nazanindabiri Says:

May 27, 2008 - Bar bariam barbari!!

ahtdj Says:

Jun 22, 2008 - barbari baa kookakoolaam aarezooost.lol

Dalibala Says:

Jul 1, 2008 - .quiet down!! be politely !! That is a great Azeri lied long live Azeri nation south and North

mihankhah Says:

Jul 11, 2008 - The rest is: Yadima dushende ala gozlerin, Goydeki ulduzdan allam xeberin, Neyleyim kesibsen menden (mennen) nezerin, Ayriliq, ayriliq, aman ayriliq...

hosvil1358 Says:

Jul 13, 2008 - down with fascism, make sure you wear ur arabic cloths when you finished chatting crap. LONG LIVE AZERBAYCAN

Qezelbaas Says:

Jul 21, 2008 - Salamlar! Very nice, indeed. Regardless of ugly comments of extremists of this or that side, this song and music remains a master piece of the Azeri heritage and, as such, of the Iranian heritage especially when song by Googoosh. Nice cat by the way ;)